{"id":4564,"date":"2024-07-03T19:44:22","date_gmt":"2024-07-03T19:44:22","guid":{"rendered":"https:\/\/cpm.epicenter1.com\/?page_id=4564"},"modified":"2024-07-16T18:50:26","modified_gmt":"2024-07-16T18:50:26","slug":"cpm-supplier-code-of-conduct","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/onecpm.com\/de\/cpm-supplier-code-of-conduct","title":{"rendered":"Verhaltenskodex f\u00fcr Zulieferer"},"content":{"rendered":"<div id=\"block_c8a2d07ace8fd446d9cdf4d7eb7e4e0c\" class=\"nmc-block nmc-block--masthead-basic block-container alignwider\">\n\t\n\t\t\n\t\t\t<div class=\"blockbody\">\n\t\t\t\t<div class=\"masthead-content\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<h1 class=\"page-title\">Verhaltenskodex f\u00fcr Zulieferer<\/h1>\n\t<div class=\"page-intro\"><p>Zuletzt \u00fcberarbeitet: 3. Juli 2024<\/p>\n<\/div>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t<\/div>\n\n\t\t\t\t\n\t<\/div>\n\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator alignfull has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<p>Der Verhaltenskodex f\u00fcr Lieferanten von CPM (der \u201eKodex\u201c) gilt f\u00fcr alle Lieferanten der CPM-Unternehmensgruppe. Von allen Lieferanten, Verk\u00e4ufern, Auftragnehmern, Beratern, Vertretern, Subunternehmern und anderen Anbietern von Waren und Dienstleistungen sowie deren jeweiligen Direktoren, leitenden Angestellten, Managern, Aktion\u00e4ren, Mitgliedern, Mitarbeitern, Vertretern, Auftragnehmern oder anderen Vertretern (zusammen \u201eLieferanten\u201c) wird erwartet, dass sie sich mit dem Kodex vertraut machen und ihn einhalten, um Gesch\u00e4fte mit CPM zu machen. Der Kodex erkennt an, dass CPM von seinen Lieferanten die h\u00f6chsten Standards der Gesch\u00e4ftsethik verlangt. Die Nichteinhaltung des Kodex kann zur K\u00fcndigung der aktuellen Liefervertr\u00e4ge eines Lieferanten und zum Ausschluss von zuk\u00fcnftigen Liefervertr\u00e4gen mit CPM f\u00fchren. Dar\u00fcber hinaus liegt es in der Verantwortung des Lieferanten, sicherzustellen, dass alle seine Subunternehmer, Unterlieferanten, H\u00e4ndler und sonstigen Agenten und Vertreter den Kodex jederzeit einhalten. Ein Versto\u00df gegen den Kodex durch einen der Vorgenannten gilt als Versto\u00df gegen den Kodex durch den Lieferanten.<\/p>\n\n\n\n<p>CPM verlangt von seinen Lieferanten, ihre Gesch\u00e4fte ethisch zu f\u00fchren und die folgenden Grunds\u00e4tze einzuhalten:<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Das Gesetz aufrechterhalten<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Das Engagement von CPM f\u00fcr Integrit\u00e4t beginnt mit der Einhaltung von Gesetzen, Regeln und Vorschriften an den Standorten, an denen wir gesch\u00e4ftlich t\u00e4tig sind. Lieferanten m\u00fcssen die f\u00fcr sie geltenden Gesetze, Regeln und Vorschriften verstehen und jederzeit einhalten. Dar\u00fcber hinaus verlangt CPM als in den USA ans\u00e4ssiges Unternehmen von allen Lieferanten die strikte Einhaltung des US Foreign Corrupt Practices Act sowie aller \u00e4hnlichen geltenden Antikorruptionsgesetze.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Wettbewerb<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>CPM ist einem ethischen, fairen und energischen Wettbewerb verpflichtet. Lieferanten m\u00fcssen unabh\u00e4ngige Preis- und Marketingentscheidungen treffen und d\u00fcrfen nicht unangemessen mit ihren Konkurrenten oder Mitarbeitern von CPM zusammenarbeiten oder Aktivit\u00e4ten mit ihnen koordinieren. Lieferanten d\u00fcrfen im Zusammenhang mit dem Verkauf von Waren oder Dienstleistungen an CPM keine unangemessenen Zahlungen oder Zuwendungen anbieten oder erbitten. Lieferanten ist es strengstens untersagt, korrupte Vereinbarungen mit Kunden, Unterlieferanten, Regierungsbeamten oder anderen Drittparteien zu treffen. Dar\u00fcber hinaus verbietet CPM seinen Lieferanten jegliche Form von Bestechung im \u00f6ffentlichen Sektor oder im kommerziellen Bereich. Lieferanten d\u00fcrfen Regierungsbeamten oder privaten Personen oder Unternehmen weder direkt noch indirekt etwas Wertvolles anbieten, versprechen oder zur Verf\u00fcgung stellen, um den Empf\u00e4nger dazu zu bewegen, dem Lieferanten (oder CPM) dabei zu helfen, einen pers\u00f6nlichen oder kommerziellen Vorteil zu erlangen.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Interessenkonflikte; Geschenke, Zuwendungen und gesch\u00e4ftliche Aufmerksamkeiten<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Der Lieferant muss jede Beziehung oder Aktivit\u00e4t vermeiden, die seine F\u00e4higkeit, im Umgang mit CPM objektive und faire Entscheidungen zu treffen, beeintr\u00e4chtigen oder auch nur den Anschein erwecken k\u00f6nnte, sie zu beeintr\u00e4chtigen. Der Lieferant muss jede finanzielle oder sonstige Vereinbarung mit Mitarbeitern von CPM vermeiden, die als unangemessen erachtet werden k\u00f6nnte.<\/p>\n\n\n\n<p>Den Mitarbeitern von CPM ist es untersagt, Handlungen vorzunehmen, die den Eindruck erwecken, dass eine Vorzugsbehandlung eines Lieferanten im Austausch f\u00fcr pers\u00f6nliche gesch\u00e4ftliche Aufmerksamkeiten angestrebt, erhalten oder gew\u00e4hrt wurde. Zu gesch\u00e4ftlichen Aufmerksamkeiten z\u00e4hlen Geschenke, Trinkgelder, Mahlzeiten, Erfrischungen, Unterhaltung oder andere Vorteile von Personen oder Unternehmen, mit denen CPM Gesch\u00e4fte macht oder machen k\u00f6nnte. Der Lieferant darf keine gesch\u00e4ftlichen Aufmerksamkeiten geben oder annehmen, die unfaire gesch\u00e4ftliche Anreize darstellen oder vern\u00fcnftigerweise als solche wahrgenommen werden k\u00f6nnten, die gegen Gesetze, Vorschriften oder Richtlinien von CPM versto\u00dfen oder Verlegenheit verursachen oder sich negativ auf den Ruf von CPM auswirken w\u00fcrden.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Handelskontrollen<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>CPM und seine Lieferanten unterliegen bestimmten US-amerikanischen und internationalen Handelskontrollgesetzen, die festlegen, wo CPM Produkte oder Dienstleistungen erwerben kann. Lieferanten d\u00fcrfen keine direkten oder indirekten Gesch\u00e4fte mit Personen oder Gebieten abschlie\u00dfen, die Sanktionen unterliegen, die CPM (einschlie\u00dflich seiner verbundenen Unternehmen) daran hindern w\u00fcrden, Gesch\u00e4fte mit diesen Personen oder Gebieten abzuschlie\u00dfen. Der Lieferant muss jederzeit alle geltenden Handelskontrollgesetze in Bezug auf den Import, Export, Verkauf und Kauf der Waren oder Dienstleistungen einhalten, die der Lieferant an CPM liefern soll. Der Lieferant muss vollst\u00e4ndige und genaue Aufzeichnungen \u00fcber alle bezogenen Waren und Dienstleistungen f\u00fchren und auf Anfrage von CPM den Standort der Einrichtungen und die bekannten Urspr\u00fcnge der Materialien angeben, um die R\u00fcckverfolgbarkeit zu erm\u00f6glichen. Der Lieferant muss CPM unverz\u00fcglich \u00fcber alle anh\u00e4ngigen oder angedrohten Klagen, Verfahren, Untersuchungen oder Ermittlungen einer Regierungsbeh\u00f6rde gegen den Lieferanten im Zusammenhang mit einem mutma\u00dflichen Versto\u00df gegen Sanktionen oder dem Umgang mit einer sanktionierten Person oder einem sanktionierten Gebiet informieren.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Gesch\u00fctzte Informationen<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Der Lieferant muss jederzeit alle notwendigen Vorkehrungen treffen, um die gesch\u00fctzten und vertraulichen Informationen von CPM zu sch\u00fctzen und zu wahren. Der Lieferant darf keine gesch\u00fctzten oder vertraulichen Informationen von CPM an Dritte weitergeben, es sei denn, CPM hat hierzu eine schriftliche Genehmigung erteilt, und er darf die gesch\u00fctzten und vertraulichen Informationen von CPM nur in dem Umfang verwenden, der zur Lieferung der vertraglich vereinbarten Waren oder Dienstleistungen erforderlich ist. Der Lieferant darf keine Gesch\u00e4ftsgeheimnisse oder andere gesch\u00fctzte oder vertrauliche Informationen seiner Konkurrenten auf unlautere Weise erwerben oder zu erwerben versuchen. Der Lieferant darf keine Software oder anderes geistiges Eigentum unbefugt verwenden, kopieren, verteilen oder \u00e4ndern.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Unternehmensdokumentation<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Der Lieferant muss genaue Finanz- und Gesch\u00e4ftsunterlagen gem\u00e4\u00df allen geltenden gesetzlichen und beh\u00f6rdlichen Anforderungen erstellen und pflegen, die mit allen geltenden Rechnungslegungsstandards \u00fcbereinstimmen. Diese Finanz- und Gesch\u00e4ftsunterlagen m\u00fcssen auf Anfrage von CPM zur Pr\u00fcfung zur Verf\u00fcgung gestellt werden. Alle an CPM \u00fcbermittelten Rechnungen m\u00fcssen wahrheitsgetreu, vollst\u00e4ndig und genau sein, allen geltenden Gesetzen entsprechen und alle von CPM von Zeit zu Zeit in angemessener Weise angeforderten Informationen enthalten.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Behandeln Sie Mitarbeiter mit Respekt<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Der Lieferant muss f\u00fcr alle seine Mitarbeiter eine sichere Arbeitsumgebung schaffen. Der Lieferant muss jederzeit einen Umwelt-, Gesundheits- und Sicherheitsplan pflegen und einhalten, der CPM einigerma\u00dfen zufriedenstellt. Dieser Umwelt-, Gesundheits- und Sicherheitsplan und alle in \u00dcbereinstimmung damit gef\u00fchrten Aufzeichnungen m\u00fcssen CPM auf Anfrage zur Verf\u00fcgung gestellt werden. Der Lieferant muss jederzeit alle anderen gesetzlichen Anforderungen an die Sicherheit der Mitarbeiter und die Arbeitsbedingungen erf\u00fcllen oder \u00fcbertreffen.<\/p>\n\n\n\n<p>Der Lieferant muss seinen Mitarbeitern einen Arbeitsplatz bieten, an dem es keine Bel\u00e4stigung, Diskriminierung oder andere Formen verbalen, visuellen oder physischen Verhaltens gibt, die ein feindseliges Arbeitsumfeld schaffen (oder als solches wahrgenommen werden k\u00f6nnten). Der Lieferant muss das Recht seiner Mitarbeiter auf Vereinigungsfreiheit und Kollektivverhandlungen respektieren.<\/p>\n\n\n\n<p>Der Lieferant bezahlt alle seine Mitarbeiter gem\u00e4\u00df allen geltenden Gesetzen und Vorschriften zu L\u00f6hnen und Sozialleistungen. Der Lieferant darf keine gesetzlichen Arbeitszeitvorschriften verletzen. Der Lieferant darf niemals Zwangsarbeit oder Kinderarbeit einsetzen (wie in den Standards der Internationalen Arbeitsorganisation (ILO) definiert).<\/p>\n\n\n\n<p>Der Lieferant muss sich an internationalen Standards, Konventionen und Erkl\u00e4rungen orientieren, darunter an den Leitprinzipien der Vereinten Nationen f\u00fcr Wirtschaft und Menschenrechte (UNGPs), der Internationalen Menschenrechtscharta, den grundlegenden Prinzipien und Rechten bei der Arbeit der Internationalen Arbeitsorganisation und den OECD-Leits\u00e4tzen f\u00fcr multinationale Unternehmen zur respektvollen und fairen Behandlung seiner Mitarbeiter.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Meldung von Verst\u00f6\u00dfen gegen den Kodex<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Wenn der Lieferant Kenntnis von einer tats\u00e4chlichen oder vermuteten Verletzung des Kodex durch den Lieferanten erh\u00e4lt (einschlie\u00dflich einer Person oder Einrichtung, die Dienstleistungen oder Waren an den Lieferanten oder in dessen Namen liefert), benachrichtigt der Lieferant unverz\u00fcglich CPM, indem er eine detaillierte Beschreibung der tats\u00e4chlichen oder vermuteten Verletzung an&nbsp;<a href=\"mailto:compliance@cpm.net\">compliance@cpm.net<\/a>CPM beh\u00e4lt sich das Recht vor, den Lieferanten (einschlie\u00dflich seiner B\u00fccher und Aufzeichnungen) jederzeit zu pr\u00fcfen, um die Einhaltung des Kodex zu best\u00e4tigen.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>The CPM Supplier Code of Conduct (the \u201cCode\u201d) is applicable to all suppliers of the CPM group of companies. All suppliers, vendors, contractors, consultants, agent, subcontractors, and other providers of goods and services and their respective directors, officers, managers, shareholders, members, employees, agents, contractors, or other representatives (collectively \u201csuppliers\u201d) are expected to familiarize themselves with [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":7,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"class_list":["post-4564","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/onecpm.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4564","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/onecpm.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/onecpm.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/onecpm.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/7"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/onecpm.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4564"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/onecpm.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4564\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4566,"href":"https:\/\/onecpm.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4564\/revisions\/4566"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/onecpm.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4564"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}